Κοινωνική προστασία, κοινωνική πρόνοια
2 × 40,00€36,00€
Ο άνθρωπος σε ένα ψυχρό, αδιάφορο και εχθρικό κόσμο
1 × 12,00€10,80€
Οι νέοι ευρωπαϊκοί συσχετισμοί στο πλαίσιο του παγκοσμιοποιημένου καπιταλισμού και η ελληνική περίπτωση
3 × 7,00€6,30€
Ο πολίτης πρόεδρος
4 × 9,00€8,10€
Ιστορία του ελληνισμού τον Μεσαίωνα
3 × 25,00€22,50€
Μυστική δράση
3 × 18,00€16,20€
Κοινωνία και έρευνα
1 × 25,00€22,50€
Ιστορία του ελληνισμού τον Μεσαίωνα
2 × 31,00€27,90€
Η φιλοσοφία του πνεύματος
2 × 14,00€12,60€
20ός-21ος αιώνας
1 × 23,00€20,70€
Η αντίσταση στη Θεσσαλία
1 × 15,00€13,50€
Κοινωνικές δομές και συλλογικές συμπεριφορές
1 × 4,00€3,60€
Ο Marx στον καθρέφτη
1 × 23,00€20,70€
Αναπαραστάσεις της παιδικής ηλικίας στο αφηγηματικό έργο του Δημοσθένη Βουτυρά
1 × 11,00€9,90€
Το πανεπιστήμιο αλλάζει
1 × 18,00€16,20€
Το παίγνιο του κόσμου και η προβληματική μιας μη μεταφυσικής κατεύθυνσης του στοχασμού
1 × 10,00€9,00€
Παγκόσμια πολιτική οικονομία
1 × 38,00€34,20€
Εργασία και κοινωνική αναπαραγωγή στη ναυπηγοεπισκευαστική βιομηχανία του Πειραιά
1 × 23,00€20,70€
Η λέπρα στον ελλαδικό χώρο
2 × 47,00€42,30€
Η μετέωρη Ελλάδα
1 × 9,00€8,10€
Οι πολιτικές της εικόνας
1 × 12,00€10,80€
Κακούργα ιστορία
1 × 20,00€18,00€
Analyse metathéorique des relations internationals et de la géopolitique
1 × 28,00€25,20€
Δημόσια οικονομική και δημόσια πολιτική
1 × 90,00€81,00€
Η μετανάστευση ελλήνων καλλιτεχνών στο Παρίσι από το 19ο στον 20ό αιώνα
1 × 32,00€28,80€
Dissertationes academicae geopoliticae
1 × 80,00€72,00€
Παιδική ηλικία και θρησκευτικά
1 × 9,00€8,10€
| ISBN | 978-960-02-1593-9 |
|---|---|
| Σελίδες | 135 |
| Έτος πρώτης έκδοσης | 2002 |
| Έτος τρέχουσας έκδοσης | 2002 |
| Βάρος | 223 g |
| Διαστάσεις | 21 × 14 cm |
11,13€
A guide for those who want to avoid mistakes which create misunderstandings and aggravate interethnic rapprochement. (The quide may also be used conversely to create tension, to satisfy aggressive personalities and Greek and Turkish nationalists). This guide was originally written in English with the purpose to be published in a third country, simply because each Greek or Turkish publication is perceived by the “other” side as biased. Eventually another solution was found: the text circulates in Greece in English and in Greek and simultaneously in Turkey in Turkish. In case of doubt or disagreement the English text precedes; the others are translations. All the views expressed here are my own and they do not commit any other person, group or organization. In other words, there is no conspiracy. I also take this opportunity to declare, being fully aware of the consequences of this declaration, that though I do not know why, I like pasturma as well as souvlaki!